tehran’s blood sunday

please visit the original site: http://tehranlive.org/2009/12/27/war-in-tehran-streets-on-ashura-day/

ballad (s.sanchez)

forgive me if i laugh
you are so sure of love
you are so young
and i too old to learn of love.

the rain exploding
in the air is love
the grass excreting her
green wax is love
and stones remembering
past steps is love,
but you. you are too young
for love
and i too old.

once. what does it matter
when or who, i knew
of love.
i fixed my body
under his and went
to sleep in love
all trace of me
was wiped away

forgive me if i smile
young heiress of a naked dream
you are so young
and i too old to learn of love.

[sonia sanchez]

the forgotten dialect of the heart (j.gilbert)

How astonishing it is that language can almost mean,
and frightening that it does not quite. Love, we say,
God, we say, Rome and Michiko, we write, and the words
get it all wrong. We say bread and it means according
to which nation. French has no word for home,
and we have no word for strict pleasure. A people
in northern India is dying out because their ancient
tongue has no words for endearment. I dream of lost
vocabularies that might express some of what
we no longer can. Maybe the Etruscan texts would
finally explain why the couples on their tombs
are smiling. And maybe not. When the thousands
of mysterious Sumerian tablets were translated,
they seemed to be business records. But what if they
are poems or psalms? My joy is the same as twelve
Ethiopian goats standing silent in the morning light.
O Lord, thou art slabs of salt and ingots of copper,
as grand as ripe barley lithe under the wind’s labor.
Her breasts are six white oxen loaded with bolts
of long-fibered Egyptian cotton. My love is a hundred
pitchers of honey. Shiploads of thuya are what
my body wants to say to your body. Giraffes are this
desire in the dark. Perhaps the spiral Minoan script
is not language but a map. What we feel most has
no name but amber, archers, cinnamon, horses and birds.

[Jack Gilbert]